| A Perfect Indian 穿过骨头抚摩你 Sinead O'Connor A Perfect Indian is he Remembering him life is sweet Like a weeping willow His face on my pillow Comes to me still in my dreams And there I saw a young baby A beautiful daughter was she A face from a painting Red cheeks .... teeth aching Her eyes like a wild Irish sea On a table in her yellow dress For a photograph feigned happiness Why in my life is that the only time
That any of you will smile at me I'm sailing on this terrible ocean I've come for my self to retrieve Too long have I been feeling like Lir's children And there's only one way to be free He's shy ... he speaks quietly He's gentle ....he seems to me Like the elf-arrow His face worn .... harrowed Is he a daydreamer like me I'm sailing on this terrible ocean I've come for my self to retrieve Too long have I been feeling like Lir's children .... there's only one way to be free 穿过骨头抚摩你
把太阳 藏在月亮的故乡,把云 织成花,撕开她的花瓣 撒入水域
筑一座桥,抵临 湖心,让静止的水 泛出深蓝,揉碎忧郁的 眼睛
俯下身体,会看见 山丘,在翠黛上 种上果实,在秋色的 季节,采撷薰香的风景
比笛声悠远的是琴音,比琴音 澎湃的是潮音,比潮音 寂寥的是天籁;你在 天籁里谱曲,变成 天籁里的梵音
总有一些深邃,比 海水蓝,比 湖水清。
穿过骨头抚摩你,在 雪莲的身体里,开出 无人可以企及的 纯净
|